Adóigazgatási Szakügyintéző Fizetés

5 Perc Angol Some Any

Monday, 15-Jul-24 10:22:08 UTC
Rendben? 2. Nézzük az 'any'-t! Ez egy kis trükkös szócska, mert olyan, mint a só a sütiben, amiben bár van egy pici só, mégsem érzed az ízét. Az 'any'-t ugyanis nagyon sokszor nem is fordítjuk, benne van a mondatban angolul, de mégis kicsit olyan, mintha láthatatlan lenne. Nézd csak: a) Amikor sehogy sem fordítjuk! pl. Sorry, I don't have any time now. = Bocsi, de nincs időm most. 5perc Angol x GLAMOUR mini nyelvlecke - 3. rész - YouTube. She hasn't got any friends. = Neki nincsenek barátai. Szimplán csak tagadó mondatokban használjuk, főnevek elé tesszük, hogy erősítsük a tagadást, de valójában ha kihagynád a mondatból, sem lenne hiba, viszont így "angolosabb". b) Fordíthatod így is: 'egy sem', 'semennyi sem' pl. There aren't any people in the street. = Egy ember sincs az utcán. (a magyar sincs = semmi nincs, sem nincs) There isn't any information about him. = Semennyi információnk sincs róla. Ha megfigyeled tehát az 'any'-t használhatjuk tagadásban, sőt kérdésben is, egyedül kijelentésben NEM! pl. Do you have any business partners in England?

A / An / Some / Any - Angol Nyelvtan

– Kérsz kávét?

Some,Any,No Használata, Some/Any/No Angol Nyelvtan

– Van (valamennyi) süti az asztalon. There isn't any cake on the table. – Nincs süti az asztalon. Is there any cake on the table? – Van (valamennyi) süti az asztalon? Itt meg kell, hogy jegyezzem, hogy a tagadás kifejezésére ezekben az esetekben van egy másik, és nagyon gyakori megoldás is: Tehát az eddig ismert megoldás az ez: There aren't any children in the park. A másik megoldás pedig ez: There are no children in the park. vagy például: 'There isn't any milk in the fridge. A / An / Some / Any - Angol nyelvtan. ' helyett 'There is no milk in the fridege. ' Szóval ahogy látod, a tagadó mondatban a 'tagadás+any+főnév' helyett használható a 'kijelentés+no+főnév' szerkezetet is! Sőt, használd is bátran, mert nagyon szép szerkezet, és választékossá is teheted a beszéded velel! 'SOME OF' és 'ANY OF' Lássunk néhány példát a 'some of ' kifejezésre: Some of the guests are here, but some (of them) are not. – Néhány a vendégek közül itt van, de néhány nem. Some of the coffee is hot, but some (of it) is cold. – A kávéból valamennyi meleg, de valamennyi hideg.

5Perc Angol X Glamour Mini Nyelvlecke - 3. Rész - Youtube

There is some milk in the fridge. – Van tej a hűtőben. Amikor megszámlálható főnevekkel használjuk, és a jelentése az, hogy 'néhány', akkor a jelentésből adódóan a főnév a 'some' után többes számba kerül! There are some apples in the basket. – Van néhány alma a kosárban. There are some children in the park. – Van néhány gyerek a parkban. Ha a megszámlálható főneveknél jelenti azt, hogy 'valamennyi', akkor a teljes dolog egy részére gondolunk, és mivel ilyenkor nem több dologról van szó, így a 'some' után a főnév nem kerül többes számba! Pl: There is a cake on the table. – Van egy süti az asztalon. (Egy teljes torta, mondjuk. ) There are some cakes on the table. – Sütik vannak az asztalon. (Mondjuk pár darab kisebb süti, mondjuk mignon-ok. Some,any,no használata, Some/any/no angol nyelvtan. ) There is some cake on the table. – Van süti az asztalon. (Látszik rajta, hogy az egy teljes torta része, de nem az egész. ) (Ez az utolsó mondat egyébként azt is jelentheti, hogy 'Valami süti van az asztalon', tehát a 'some' jelzőként is szerepelhet egyes számban lévő megszámlálható főnevekkel, ilyenkor azt jelenti, hogy 'valami', 'valamiféle'.

Zene.Hu - Mazeszak - 5Percangol - Adatlap

Használhatjuk hasonló feltételekkel kérdő mondatokban is. Jelentése ilyenkor "egyáltalán valamennyi": Do we have any eggs in the fridge? Do you have any money? NO: A NO, mint névelő érdekes lehetőséget tár elénk: kijelentő módban tudunk a segítségével tagadni. Szükségünk van hozzá - az eddigiekhez hasonlóan - egy többes számban lévő, megszámlálható, vagy egy megszámlálhatatlan főnévre. Kettős tagadás nem létezik, a NO-val képzett tagadó mondat állítmánya kijelentő kell, hogy legyen. Jelentése "nincsen": My friend has no books on his desk. We have no time these days. Most pedig nézzünk meg pár feladatot gyakorlásnak! TESZTELNÉK!

Nyelvtani Nyalánkságok: ‘Some’ Vagy ‘Any’? Iv. – Angolra Hangolva

There are some apples in the basket. There are some children in the park. Van néhány alma a kosárban. Van néhány gyerek a parkban. Ha a megszámlálható főneveknél jelenti azt, hogy 'valamennyi', akkor a teljes dolog egy részére gondolunk, és mivel ilyenkor nem több dologról van szó, így a 'some' után a főnév nem kerül többes számba! Pl: There is a cake on the table. Van egy süti az asztalon. (Egy teljes torta, mondjuk. ) There are some cakes on the table. Sütik vannak az asztalon. (Mondjuk pár darab kisebb süti, mondjuk mignon-ok. ) There is some cake on the table. Van süti az asztalon. (Látszik rajta, hogy az egy teljes torta része, de nem az egész. ) (Ez az utolsó mondat egyébként azt is jelentheti, hogy 'Valami süti van az asztalon', tehát a 'some' jelzőként is szerepelhet egyes számban lévő megszámlálható főnevekkel, ilyenkor azt jelenti, hogy 'valami', 'valamiféle'. Pl: I have to read some book, but I don't remember the tilte. El kell olvasnom valami könyvet, de nem emlékszem a címére. )

(Ami zárójelben van, azt természetesen nem kötelező a mondatba beletenni! ) Lássunk példákat az 'any'-re is: Íme egy tagadás: 'Where are the guests? There isn't any of them here. ' Hol vannak a vendégek? Nincs közülük itt egy sem. vagy egy kérdés: Are there of the gusets here? - Van itt bárki a vendégek közül? There aren't any of the guests here. - Nincs itt egy sem a vendégek közül. 'SOME' KÉRÉSEKBEN ÉS FELAJÁNLÁSOKBAN Kérésekben és felajánlásokban a kérdő szerkezetekben is inkább 'some'-ot használunk 'any' helyett, mivel a 'some'-mal a feltett kérdést vagy felajánlást pozitívabbá tehetjük, ami azt jelenti, hogy 'pozitív választ vársz a kérdésre vagy felajánlásra: Can I have some cake? - Ehetek egy kis sütit? Can you lend me some money? - Tudsz kölcsön adni egy kis pénzt? Ezt volt eddig a kérdés, nézzük a felajánlást: Would you like some coffee? - Kérsz kávét?